Sorry, This Text Is in English, Anyway, You Understand It, 2018
led scrolling text display, 100 x 20 cm
The texts scroll in six different languages (Chinese, Flemish, German, Portuguese, Russian and Spanish). The text apologizes for being written in each of the languages, taking for granted that, the person who reads the text, understands the message.
Deux mille vingt-trois, 2024
Édition. A collaboration whith Sarah Deslandes.
Deux mille vingt-trois / Dos mil veintitrés is an edition that brings together anonymous anecdotes collected over a year. The instructions given to the participants indicated that the proposal consists of writing, in the first person, short texts that describe anecdotes and/or life experiences lived. These texts had to be written in complete objectivity, in a descriptive or narrative tone. In order for each of the authors to remain anonymous, information such as names of people, countries or cities were to be avoided.
The edition is available in Spanish and French, printed in 2024 in one hundred copies in each language. Two colors and five different titles are available. Sale price: five euros.
Gracias por venir, 2019
flyers available to passengers
[Thanks for coming] Flyers in three different languages whit the title Thanks for Coming. The fliyers contains multiple messages from the participants considering the dissemination context or not. The content of the flyer is only available for the public in similar situations.
Participants: Marika Belle, Louise Covillas, Gwendal Coulon, Aurélia Declercq, Leo Deweir, Alexandra Eguiluz, Nastassia Kotava, Sarah Laaroussi, Maria Paris, Maëlle Poirier, Shona Stark. A proposal of Jonás Fadrique.
Suggestion de présentation , 2021
wallpaper. Variable dimensions
[Serving suggestion] Wallpaper for Nastassia's iPhone exhibition Season 1 from 20 to 26 July of 2021.
Captation, 2008/22
photographic documentation, variable dimensions
Photographic documentation of anonymous and ephemeral interventions without artistic pretensions. (selection)
Accreditation, 2019
accreditation badges and black and white photographs, 5,5 x 8,5 cm
Complicité , 2020
do it from Paris
[Complicity] [Nod your head to any stranger you lock eyes with.] Do it from Paris, selection of instructions to the globe over social media and digital platforms. Instructions commissioned by Théâtre du Châtelet. Serpentine Galeries. London. 2020. ⓘ Google arts & culture
Rentrer dans le décor, 2021
posters, variable dimensions
Vous aurez beaucoup d'amis / Sie werden viele Freunde haben, 2020
interactive website
[You will have many friends. Rich and poor.] Fortune cookie message in the French and German languages.
Les Républicains sont des, 2016/23
retouched image, variable media and dimensions
[The Republicans are]
À titre provisoire , 2017
installation and documentary photography, variable dimensions
[Provisionally] Installation view. Jardin de l'hôtel de Chimay, ENSBA, Paris.
Rien à perdre, 2019
fluorescent paint, serigraphy and marker on pvc, 40 x 29 x 0,3 cm
[Nothing to Lose] [AT ALL COST] Exhibition view. Entre le plafond et le sol. Variable dimensions #1. 91 rue de Martyrs, 75018 Paris.
Renseignements demandés , 2019
text engraved on aluminum, pencils and A4 sheets, variable dimensions
[Requested Information] Exact replication of one of the request forms to get the social regime of artist-author in France. Form in aluminium to put a paper and scratch whit a pencil.
[REQUESTED INFORMATION - ANSWER
You have an artistic activity. Therefore, I would like some clarification on the nature of your business and the conditions of performance of the latter, namely:
- Do you create original drawings?
- Do you have total freedom in design and the realization of your projects?]
Exhibition view. Entre le plafond et le sol. Variable dimensions #1. 91 rue de Martyrs, 75018. Paris.
Untitled, 2018
stainless steel, 3,3 x 2 cm
Exhibitions views. Labo_Demo #1. Centre Wallonie−Bruxelles, Paris. ENSBA, Paris. and Arcadia. Creart. Network of cities for artistic creation. Galería Javier Silva. Valladolid.
Tout doit disparaître, 2020
curtain rod, fabric printing and carpet, variable dimensions
[Everything Must Go] is a commercial slogan used in stores at sales time, it is used to announce major destocks with the ambition to deplete stocks. This strategy can also be applied following a permanent closure of the space, This may lead to reading the commercial notice as an acceptance of a shop's bankruptcy.
The large print on fabric hanging in the window of the gallery presents a photograph belonging to the EU image library for health warnings on tobacco products. This image was digitally retouched to erase the visible stigma on the body of the original photograph.
Exhibition view. Galerie Grand Verre. 38 Rue au Maire, 75003 Paris. ⓘ Galerie Grand Verre
Greenhouse, 2017
metal and polycarbonate, 165 x 120 x 166 cm
Exhibition view. Creart. Network of cities for artistic creation. Galería Javier Silva. Valladolid.
Wrong number, 2023
photographic documentation, variable dimensions
Message received in error in December 2023.
[Bro
I have the body
What I do now]
Passe-tête, 2019
wooden structure, 609 x 220 x 72 cm
Exhibition view. Horizonte de sucesos. Creart. Network of cities for artistic creation. MPH. Museo Patio Herreriano de Arte Contemporáneo. Valladolid.
Je pense que l'académie est une bonne chose, 2020
black, red and yellow marker on cut paper, 15,6 x 11,7 cm
[I think the academy is a good thing]. Reproduction after a copy of the original work by Marcel Broodthaers. Je pense que l'académie est une bonne chose, 1967.
Golden chicken house, 2018/19
wall drawing, variable dimensions
Exhibition view. Accréditer, 2019. ENSBA, Paris
CWB, 2018
flag of Wallonia, 90 x 150 cm and color edition (google images) 12 pages 10,5 x 15 cm
The Walloon Rooster, is the emblem of the flag of Wallonia (region of Belgium), this emblem is used for fast food restaurants specializing in fried chicken, without any geographic or political connection to the region.
People you can trust, 2019/21
photographic documentation, variable media and dimensions
Series of portraits selected in the packaging of products for sale in supermarkets in France. Above left to right: Juliette and Lise. Philippe. Beena, Celine, Didier and Anonymous Portrait.
Emploi_d'une_salle_de_repos.pdf
Image of the contribution of Louis Clais (anonymous modification)
ⓘ Click to download.
Stand up, 2020
roll up display, diptych, 85 x 200 cm
Zozobra, 2015
video installation, two projections 16:9, black and white, color and sound 27'
Installation view. Sala Teatro Calderón. Valladolid.
Display, 2019
display stand, 70 x 100 x 40 cm and color laser print on paper, 36 x 24 cm
La futur est féminin, 2018
screen printing on cotton bags, 38 x 42 cm
Paper piece, 2019
print on paper, 5,3 x 7,3 cm
Jonás Fadrique engendre des situations délicatement problématiques. Ses dispositifs sont déplacés et demandent en partie à être solutionnés − considérant ici le refus de solutions comme un autre début de solution, lui aussi. Jonás Fadrique ne contraint pas à prendre position, il désigne le jeu d'acteurs des interactions humaines et sociales ainsi que ses limites.
Dans 'Sorry, this text is in English, anyway you understand it' (2018), Jonás Fadrique met au centre une communication qui s'excuse de son manque de communication − un énoncé qui se justifie de ne pouvoir arriver aux autres alors qu'il ne contient aucun message. Le texte n'a rien à dire, il ne porte aucun signifié et ce trou de signification devient une nouvelle adresse. De façon récurrente au sein de son travail, Jonás Fadrique joue du langage afin d'éviter les dualités catégoriques. Il est malléable avec les mots, s'amuse de leur système symbolique et évite de les contraindre à une seule signification. Ce rapport de jeu à la symbolique est aussi présent la pièce 'Accréditation' (2019). Photo neutre d'un sifflet, représentation de base de l'objet, le regardeur en devient le support. Le sifflet peut faire référence à l'autorité, à la protestation ou au soulèvement comme à l'arbitre, qui lui doit témoigner d'une certaine neutralité, ou encore à la musique. La représentation est hétérogène et elle convoque le porteur de la photo du sifflet à élaborer une prise de position à la fois multiple et en partie inconnue. La pièce 'Passe-tête' (2019) est semblable. Elle incite le sujet à passer sa tête au sein d'une représentation qu'il ignore puisqu'elle est inexistante. De quoi fait-il soudainement parti ? De cette façon Jonás Fadrique questionne la présentation de soi au sein d'un lot commun. Présentation béante et boiteuse, elle en devient une façade à laquelle le regardeur accepte aléatoirement de participer. Un des travaux de l'artiste sur le logo du poulet, logo récurrent au sein de ses recherches, est 'CWB' (2018). Ce travail éditorial pointe l'insigne du poulet comme le symbole d'une fierté nationaliste et figure de différents fast-food. Ici Jonás Fadrique démontre le ridicule d'une situation, ridicule se dévoilant au sein des différentes narrations possibles de leur symbole à impact métaphorique non sans conséquences. C'est également ce qu'il propose dans l'installation 'À titre provisoire' en 2017. Le grand potager est présent, il contient diverses images photographiques de ses propres mises en scènes, c'est alors qu'une vision simplement harmonieuse de sa fonction est vaine. Les images du potager vacillent entre utilité et fierté, son instabilité devient presque théâtrale.
Jonás Fadrique travaille sur le maniement complexe d'innombrables détails de la vie quotidienne. Il déplace, rend incomplet, propose. En déplaçant, il ouvre. L'acteur prend trop au sérieux son jeu, et c'est cette prise au sérieux qu'il déstabilise. Ainsi les analogies de Jonás Fadrique se nourrissent de leurs apparentes contradictions.
A.D. Un jeu de multiple(s) figure(s), tu dis ?
CV
Group Exhibitions:
[2024]
Cabaret Courant Faible. Deux-mille vinght trois, 2024. Sarah Deslandes and Jonás Fadrique. (Montreuil) FR
Enseñar el Arte. De A a B pasando por C. UCM. (Madrid) ES
[2023]
Elles se sont dit oui!, ATFU x Le Consulat. (Paris) FR
Easy Apply!, curated by Noelia Lecue. Sala de Arte Joven. (Madrid) ES
[2022]
Festival Point-Point, troisième édition. (Avranches) FR
[2021]
Emploi d'une salle de repos, a proposal from Jonás Fadrique, Paris. (Paris) FR
[2020]
Do it, online festival. festival après, demain #1. Théâtre du Châtelet. (Paris) FR
Appel à projet #1, online exhibition. Kommet art space. (Lyon) FR
Event horizon, curated by Juan Carlos Quindos. MPH Museo de Arte Contemporáneo. (Valladolid) ES
[2019]
Entre le plafond et le sol, curated by Yuan Yue. Dimensions Variables #1. 91 rue des Martyrs, 75018. (Paris) FR
Waiting for the sun, Folle Béton. The wrong biennale. Online exhibiton
Event horizon, curated by Juan Carlos Quindos. MPH Museo de Arte Contemporáneo. (Valladolid) ES
Labo_Demo #1, curated by Lola Meotti. Centre Wallonie−Bruxelles. (Paris) FR
Replace, curated by Jonás Fadrique. Aujourd'hui demain. (Paris) FR
Portes ouvertes, ENSBA. (Paris) FR
La maison des rendez-vous, curated by Yuan Yue. Gallerie Folle Béton. (Paris) FR
La maison des autres, curated by Sarah Laaroussi. À cheval. (Paris) FR
Today's clouds plagiarize yesterday's clouds, curated by Yuan Yue. AAD Art Studio. (Shanghaï) CH
[2018]
In-Beirut/18, curated by Chedly Atallah. La maréchalerie. (Versailles) FR
Portes ouvertes, ENSBA. (Paris) FR
Plantform, curated by Morgane porcheron and Sirine Ammar. La fabrique | (Bagnolet) FR
Ratafia, curated by Chedly Atallah. Collectif 23. (Paris) FR
[2017]
Echelle (s). Chapelle des Petits-Agustins. ENSBA (Paris) FR
Le tout est toujours plus petit que ses parties, curated by Elsa Michaud and Olivier Bémer. Betonsalon (Paris) FR
S'inscrire, puis s'effacer, curated by Violaine Jeammet. European Night of Museums. Musée du Louvre. (Paris) FR
Portes ouvertes, ENSBA. (Paris) FR
[2015]
Encre, 39/93 (Romainville) FR
Regreso a casa. FACYL. DA2. (Salamanca) ES
[2014]
Summer Nap, Galería Javier Silva. Eloy Arribas and Jonás Fadrique (Valladolid) ES
Creadores Íntimos, curated by Javier Silva and Javier García. Creart. Network of cities for artistic creation. Sala las Francesas. (Valladolid) ES
Solo Exhibitions:
[2022]
Solo Show, Online exhibiton.
[2021]
Suggestion de présentation, Nastassia's iPhone exhibition Season 1.
[2020]
Tout doit disparaître, Galerie Grand Verre. (Paris) FR
[2019]
Accréditer. Galerie droit, ENSBA. (Paris) FR
[2018]
Arcadia. Creart. Network of cities for artistic creation. Galería Javier Silva. (Valladolid) ES
[2017]
À titre provisoire. Jardin de l'hôtel de Chimay, ENSBA. (Paris) FR
[2015]
Zozobra. Teatro Calderón. (Valladolid) ES